of a literary bent, Uncategorized

Ashenden, Again.

 

“Do you like macaroni?” said R.

“What do you mean by macaroni?” answered Ashenden. “It is like asking me if I like poetry. I like Keats and Wordsworth and Verlaine and Goethe. When you say macaroni, do you mean spaghetti, tagliatelli, rigatoni, vermicelli, fettucini, tufali, farfalli, or just macaroni?

“Macaroni,” replied R., a man of few words.

“I like all simple things, boiled eggs, oysters and caviar, truite au bleu, grilled salmon, roast lamb (the saddle by preference), cold grouse, treacle tart and rice pudding. But of all simple things the only one I can eat day in and day out, not only without disgust but with the eagerness of an appetite unimpaired by excess, is macaroni.”

“I am glad of that because I want you to go down to Italy.”

– W. Somerset Maugham (1928)

Standard

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s